Do you have a little hut, a nest, or ties that extend? Are you freed from bondage?

SN 1.19  Kuṭikā sutta - Little Hut

“Kacci te kuṭikā natthi,
kacci natthi kulāvakā;
Kacci santānakā natthi,
kacci muttosi bandhanā”ti.

“Don’t you have a little hut?
Don’t you have a nest?
Don’t you have any ties that extend?
Are you freed from bondage?”

“Taggha me kuṭikā natthi,
taggha natthi kulāvakā;
Taggha santānakā natthi,
taggha muttomhi bandhanā”ti.

“Surely, I have no little hut,
Surely, I have no nest;
Surely, I have no ties that extend,
Surely, I am freed from bondage.”

“Kintāhaṁ kuṭikaṁ brūmi,
kiṁ te brūmi kulāvakaṁ;
Kiṁ te santānakaṁ brūmi,
kintāhaṁ brūmi bandhanan”ti.

“What do you think I call a little hut?
What do I say is a nest?
What do I say are ties that extend?
What do you think I call as bondage?”

“Mātaraṁ kuṭikaṁ brūsi,
bhariyaṁ brūsi kulāvakaṁ;
Putte santānake brūsi,
taṇhaṁ me brūsi bandhanan”ti.

“It is a mother that you call a little hut,
it is a wife that you call a nest;
It is children that you call ties that extend,
it is |craving::wanting, yearning, longing, attachment, lit. thirst [taṇha]| that you call bondage.”

“Sāhu te kuṭikā natthi,
sāhu natthi kulāvakā;
Sāhu santānakā natthi,
sāhu muttosi bandhanā”ti.

“It is good that you have no little hut,
good that you have no nest;
Good that you have no ties that extend,
good that you are freed from bondage.”

Last updated on June 10, 2026