Cultivating collectedness leads to discerning the Four Noble Truths.

SN 56.1  Samādhi sutta - Collectedness

Sāvatthinidānaṁ.

At Sāvatthi.

“Samādhiṁ, bhikkhave, bhāvetha. Samāhito, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṁ pajānāti. Kiñca yathābhūtaṁ pajānāti?

“Bhikkhus, cultivate |collectedness::stability of mind, mental composure, concentrated mind [samādhi]|. A bhikkhu who is collected discerns |as it truly is::as it has come to be, in reality [yathābhūta]|. What does he discern as it truly is?

‘Idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti,
‘ayaṁ dukkhasamudayo’ti yathābhūtaṁ pajānāti,
‘ayaṁ dukkhanirodho’ti yathābhūtaṁ pajānāti,
‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.

‘This is |suffering::discomfort, unpleasantness, discontentment, dissatisfaction, stress, pain, disease, i.e. mild or intense suffering [dukkha]|,’ he discerns as it truly is;
‘This is the |arising of suffering::source of stress, appearance of discomfort [dukkhasamudaya]|,’ he discerns as it truly is;
‘This is the |end of suffering::ending of discontentment, cessation of distress [dukkhanirodha]|,’ he discerns as it truly is;
‘This is the |way of practice leading to the end of suffering::i.e. the Noble Eightfold Path consisting of right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right collectedness [dukkhanirodhagāmī]|,’ he discerns as it truly is.

Samādhiṁ, bhikkhave, bhāvetha. Samāhito, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṁ pajānāti.

Cultivate collectedness, bhikkhus. A bhikkhu who is collected discerns as it truly is.

Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṁ dukkhan’ti yogo karaṇīyo,
‘ayaṁ dukkhasamudayo’ti yogo karaṇīyo,
‘ayaṁ dukkhanirodho’ti yogo karaṇīyo,
‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti.

Therefore|, bhikkhus,::::,| effort should be made to |fully understand::understand in principle, then discern in each moment and then experientially penetrate|: ‘This is suffering’;
effort should be made to fully understand: ‘This is the arising of suffering’;
effort should be made to fully understand: ‘This is the end of suffering’;
effort should be made to fully understand: ‘This is the way of practice leading to the end of suffering.’”

Topics & Qualities:

Complete comprehension

Complete comprehension

The thorough understanding of phenomena as they truly are—fully knowing their arising, passing, and the unsatisfactoriness inherent in them while they persist.

Also known as: full understanding, knowing full well, seeing things as they are
Pāli: pariññāya, sammadaññā, sampajañña, saṅkhāya
View all discourses →
Jhana

Jhana

A mental quality of composure where awareness is gathered, steady, rather than scattered or tense. In such collectedness, supported by mindfulness and right view, experience is clearly known and can be wisely contemplated.

Also known as: absorption, concentration, collectedness, mental composure, stability of mind, undistracted awareness
Pāli: jhāna, samādhi, samāhita, susamāhita, sammāsamādhi
View all discourses →
Vision

Vision

The corrective clarity that clearly sees into the true nature of things as they actually are.

Also known as: knowledge and vision, seeing clearly, seeing things as they are, seeing the truth, seeing the dhamma
Pāli: dassana, ñāṇadassana, yathābhūtañāṇadassana
View all discourses →

Last updated on May 6, 2026