The four bases of psychic powers that should be developed for the full understanding of passion, desire, and attachment.
“Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā. Katame cattāro?
Bhikkhus, for the full understanding of passion, desire, and attachment, four qualities should be developed. What are these four?
Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
Here, bhikkhus, a bhikkhu develops the basis of psychic power endowed with collectedness arising from |aspiration::a goal, an interest, an objective, i.e. a wholesome motivation [chanda]| and accompanied by intentional effort;
vīriyasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
the basis of psychic power endowed with collectedness arising from energy and accompanied by intentional effort;
cittasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
the basis of psychic power endowed with collectedness based on |[purification of] mind::clearing the affective awareness of hindrances [citta]| and accompanied by intentional effort; and
vīmaṁsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti. Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā”ti.
the basis of psychic power endowed with collectedness based on |investigation::consideration, reflection, and examination [vīmaṃsā]| and accompanied by intentional effort. For the full understanding of passion, desire, and attachment, these four qualities should be developed.
Bhikkhus, for the full understanding of passion, desire, and attachment, four qualities should be developed. What are these four?
Here, bhikkhus, a bhikkhu develops the basis of psychic power endowed with collectedness arising from |aspiration::a goal, an interest, an objective, i.e. a wholesome motivation [chanda]| and accompanied by intentional effort;
the basis of psychic power endowed with collectedness arising from energy and accompanied by intentional effort;
the basis of psychic power endowed with collectedness based on |[purification of] mind::clearing the affective awareness of hindrances [citta]| and accompanied by intentional effort; and
the basis of psychic power endowed with collectedness based on |investigation::consideration, reflection, and examination [vīmaṃsā]| and accompanied by intentional effort. For the full understanding of passion, desire, and attachment, these four qualities should be developed.
“Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā. Katame cattāro?
Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
vīriyasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
cittasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti;
vīmaṁsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti. Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā”ti.